Home
Instituto
Institute
Restaurantes
Restaurants
Novidades
News
Territórios
Territories
Educação
Education
Produtos
Products
Conecte-se
Contact
EN
O dia 18 de junho é a data escolhida pelas Nações Unidas para celebrar o Dia da Gastronomia Sustentável. O preparo de refeições deve incluir o uso de ingredientes frescos e locais e valorização da produção familiar, entre outras ações.
June 18th is the date chosen by the United Nations to celebrate Sustainable Gastronomy Day. Meal preparation should include the use of fresh, local ingredients and the appreciation of family production, among other actions.
continuar lendo
read more
O Rio de Janeiro também é floresta. Apesar disso, não consumimos nem um terço dos frutos nativos ou exóticos que brotam, vigorosos, aqui na Mata Atlântica. Aproveitamos a época do cajá-manga para incentivar sua presença em restaurantes da cidade.
Rio de Janeiro is also a forest. Despite this, we do not consume even a third of the native or exotic fruits that grow vigorously here in the Atlantic Forest. We took advantage of the cajá-manga season to encourage its presence in the city's restaurants.
Conectamos pequenos produtores, pescadores artesanais, pesquisadores, chefs e empreendedores para fortalecer a identidade gastronômica do Rio de Janeiro.
We connect small producers, artisanal fishermen, researchers, chefs and entrepreneurs to strengthen the gastronomic identity of Rio de Janeiro.
No dia 19 de maio, o Instituto Bazzar recebeu, em sua sede no Jardim Botânico, empresários e integrantes da prefeitura e da Associação Comercial do Rio para uma noite com o tema “Petisqueiras”.
On May 19th, the Instituto Bazzar welcomed business people and authorites of Rio´s City government and Chamber of Commerce to its headquarters in Jardim Botânico for an evening with the theme “Petisqueiras”.
A presença da cozinha italiana no Rio de Janeiro é muito mais forte do que se imagina. Um exemplo é o ravioli que está presente nos cardápios da cidade há mais de século.
The presence of Italian cuisine in Rio de Janeiro is much stronger than one might imagine. One example is the ravioli which have been present on the city's menus for over a century.
No tempo em que a Barra da Tijuca era um imenso território pouco explorado, a figura do “pombeiro” vencia as distâncias entre as pequenas casas da região para levar peixes no lombo do cavalo
At a time when Barra da Tijuca was a vast and little explored territory, the figure of the “pombeiro” would travel the region to carry fish on horseback.
Navegue por categoria
Browse by category
Cardápios
Menus
Estabelecimentos
Establishments
Bairros
Neighborhoods
Municípios
Municipalities