Home
Instituto
Institute
Restaurantes
Restaurants
Novidades
News
Territórios
Territories
Educação
Education
Produtos
Products
Conecte-se
Contact
EN
Navegue por categoria
Browse by category
Cardápios
Menus
Estabelecimentos
Establishments
Bairros
Neighborhoods
Municípios
Municipalities
Influências
Influences
A experiência do Ocyá começa já a caminho do restaurante, onde o acesso só é possível pelo vai e vem dos barqueiros que atendem os moradores do arquipélago da Gigóia, na Barra da Tijuca. Em pequena viagem de dez minutos pelas águas da Lagoa de Marapendi, se chega numa casa pintada de azul, com teto
The Ocyá experience begins on the way to the restaurant, accessible only by the bucolic comings and goings of the boatmen who serve the residents of the Gigóia archipelago, Barra da Tijuca. A short ten-minute trip across the waters of the Marapendi Lagoon, leads to a blue-painted house with a bamboo
continuar lendo
read more
Comandado por Rafa Costa e Silva, o Lasai é hoje a maior referência contemporânea da alta gastronomia no Rio de Janeiro. Instalado no tranquilo Largo dos Leões, em Botafogo, o bairro mais gastronômico do Rio de Janeiro, o ambiente é projetado para que a comida seja o foco.
Led by Rafa Costa e Silva, Lasai is today the leading contemporary reference in haute cuisine in Rio de Janeiro. Located in the tranquil Largo dos Leões, in Botafogo, Rio de Janeiro's most gastronomic neighborhood, the ambiance is designed to make the food the focus.
O Angá Ateliê Culinário, em Petrópolis, a uma hora e meia do Rio, traz uma proposta clara: deixar o estresse no caminho e se reconectar com os sabores da terra. Esse é o desejo da chef Lydia Gonzalez que, após temporadas na Espanha e em diversos lugares do Brasil, voltou para casa...
Angá Ateliê Culinário, in Petrópolis, an hour and a half from Rio, has a clear mission: to leave stress behind and reconnect with the flavors of the land. This is the desire of chef Lydia Gonzalez who, after periods in Spain and various places in Brazil, returned home...
Frequentado, tanto por quem trabalha no bairro, como por quem cruza a cidade atrás de uma cozinha contemporânea brasileira de qualidade, o Lilia é estratégico também para quem busca as inúmeras atrações do centro histórico do Rio.
Frequented by both those who work in the neighborhood and those who cross the city in search of quality contemporary Brazilian cuisine, Lilia is also a strategic location for those seeking the many attractions of Rio's historic center.
Frescor, precisão e sabor. O novo menu de Verão do Lilia (@lilia.restaurante) vem com alho-poró tostado, queijo de cabra, crocante de linhaça, manjericão-roxo e mel de mandaçaia nativa. Uma fina fatia de lardo da Porco Alado (@charcutariaporcoalado) se desfaz sobre o prato, ainda quente.
Freshness, precision, and flavor. The new Summer menu at Lilia (@lilia.restaurante) features charred leek, goat cheese, flaxseed crunch, purple basil, native mandaçaia honey. A thin slice of lardo from Porco Alado (@charcutariaporcoalado) that melts over the still-warm dish.
Na noite do dia 21 de outubro, o Instituto Bazzar recebeu, em sua sede no Jardim Botânico, jornalistas das áreas de cultura, gastronomia e turismo, de diferentes veículos de comunicação (televisão, imprensa escrita e redes sociais). O nome do evento, DAQUI E DE AGORA, traz a essência de dois...
On the evening of October 21st, the Bazzar Institute received, at its headquarters in Jardim Botânico, Rio de Janeiro, journalists that cover areas as culture, gastronomy and tourism, from different media outlets (television, written press and social networks). The name of the event, FROM HERE...